Interview mit Dr. Ruth Vijande Rodriguez für das spanische Nachrichtensendung TV1

You are currently viewing Interview mit Dr. Ruth Vijande Rodriguez für das spanische Nachrichtensendung TV1

Link zum kurzen Interview:
https://www.rtve.es/play/videos/telediario-2/ingenieros-espanoles-alemania-salario/6358198/

Vollständiges Interview:

Sie haben einen breiten persönlichen und beruflichen Hintergrund, da Sie in verschiedenen Ländern studiert und gearbeitet haben: Großbritannien, den USA, Japan und jetzt Deutschland. Erzählen Sie uns ein wenig über sich und was Sie gerade tun.

Ich bin von der Ausbildung her Wirtschaftsingenieurin, habe einen MBA von der London Business School und einen europäischen Doktortitel in Wirtschaftswissenschaften.

Momentan leite ich meine Beratungsfirma, Rodriguez International Consulting. Wir bieten Dienstleistungen an, die von Unternehmensberatung bis hin zu Personalfragen reichen, wie beispielsweise Headhunting hauptsächlich für technische und internationale Profile.

Sie sind 1999 nach Berlin gekommen. Kannten Sie schon Deutsch? Wie waren Ihre ersten Schritte in Deutschland?

Ich kam 1999 im Rahmen eines Erasmus-Programms für mein fünftes Studienjahr nach Berlin. Ich hatte bis zur dritten Stufe an der Sprachschule Deutsch gelernt, aber als ich an der Universität ankam, war es ein Schock, weil ich fast nichts verstand, obwohl viele der Fächer zahlenbasiert waren.

Aber nach und nach verbesserte sich mein Deutsch, und ich kehrte zurück, um meine Abschlussarbeit bei Siemens zu schreiben. Nach dem Abschluss begann ich als Trainee im technischen Vertrieb bei Bosch, wo ich fast zehn Jahre lang arbeitete, nicht nur in Deutschland.
Wenn man in Deutschland einen Job sucht, empfehlen wir immer, von Anfang an Deutsch zu lernen.

Haben Sie Ratschläge für Menschen, die sich in diesem Prozess befinden?

Es ist unerlässlich. Auch wenn am Arbeitsplatz viele Kollegen Englisch sprechen, ist es für eine umfassende Erfahrung entscheidend, sich außerhalb der Arbeit im Land zu integrieren. Deutsch ist eine Sprache, die nicht leicht zu lernen ist, also erfordert es anfangs viel Mühe. Ich sage immer, es ist wie einen Marathon zu laufen — man sollte sich nicht entmutigen lassen, sondern sich auf das Ziel konzentrieren, und am Ende ist der Aufwand es wert.

Als Beraterin für Unternehmen, die ausländische Fachkräfte suchen, und für Menschen, die in Deutschland nach Jobs suchen, was denken Sie, sind die größten Herausforderungen bei der Integration am Arbeitsplatz in diesem Land?

Für meine Doktorarbeit habe ich eine Umfrage unter spanischen Ingenieuren in Deutschland durchgeführt. Die Aspekte, die die größten Herausforderungen darstellten, waren das Beherrschen der deutschen Sprache und die Schwierigkeit, Freundschaften mit Deutschen zu schließen. Viele Unternehmen arbeiten daran, die Integration in diesen Bereichen zu unterstützen, indem sie Unterstützung für Deutschkurse und soziale Aktivitäten außerhalb der Arbeit anbieten.

Und derzeit, welche Profile sind in Deutschland innerhalb der Sektoren, in denen Sie spezialisiert sind, am meisten gefragt?

Die IT- und Technologiesektoren bleiben stark nachgefragt. Der Automobilsektor, der in Deutschland eine Schlüsselrolle spielt, befindet sich in einem Wandel, aber ich glaube weiterhin an seine Zukunft, wenn auch mit einem Schwerpunktwechsel. Auch die Bau- und Energiesektoren erleben derzeit eine hohe Nachfrage nach Fachkräften.

Wie glauben Sie, hat Ihre Erfahrung in Deutschland Ihnen geholfen, sich beruflich weiterzuentwickeln? Was haben Sie aus der Arbeit hier gelernt, das Sie nach Spanien mitbringen möchten?

Selbstvertrauen und die Fähigkeit, Herausforderungen zu meistern. Als ich zum ersten Mal in Deutschland ankam, dachte ich, es wäre unmöglich, die Sprache zu meistern oder als Ingenieurin Arbeit zu finden. Wenn ich in Spanien geblieben wäre, wäre ich wahrscheinlich in einer bequemeren Umgebung gewesen. Ich möchte nach Spanien den Ehrgeiz mitbringen, international aktiver zu sein, denn wir sind gut ausgebildete Fachkräfte mit vielen Fähigkeiten, die auf dem Arbeitsmarkt benötigt werden.

Im Gegenzug, welche Qualitäten glauben Sie, können Spanier nach Deutschland mitbringen?

Neben den Sprachkenntnissen — da viele Unternehmen Geschäfte in Spanien und Lateinamerika tätigen — haben viele Spanier starke soziale und empathische Fähigkeiten, die für kundenorientierte Rollen entscheidend sind. Auch aus technischer Sicht, während die Ausbildung in Spanien theoretischer sein mag, bietet sie Werkzeuge, die es uns ermöglichen, auch im Ausland, wie in Deutschland, gute Fachkräfte zu sein.

Wie hat das Leben im Ausland Sie als Person verändert? Wenn Sie zurückgehen könnten, würden Sie wieder gehen?

Ich denke, ich bin eine sehr andere Person, als ich es gewesen wäre, wenn ich in Spanien geblieben wäre. Alles hat seine Vor- und Nachteile, aber ich fühle mich in beiden Ländern wohl. Mein Mann ist Deutscher, meine Tochter wurde in London geboren, mein Sohn in Dortmund, also fühlen wir uns wie eine europäische Familie.

Wie bewerten Sie das Networking unter spanischen Fachleuten in Deutschland? Welche Vorteile glauben Sie, könnte die Förderung von Verbindungen und Beteiligung unter ihnen bringen?

Es gibt immer Raum für Verbesserungen. Ich denke, es gibt Netzwerke für einige autonome Gemeinschaften oder die auf Städte wie Berlin fokussiert sind. Es gibt viele Vorteile, die mit Networking verbunden sind. Vielleicht hat es für bestimmte Personen eine negative Konnotation, obwohl es in anglo-sächsischen Kulturen als natürlicher angesehen wird. Auch wenn es nicht so scheint, kann jeder irgendwann jemandem helfen, unabhängig von ihrer Ausbildung, ihrem Beruf usw.

Haben Sie aufmunternde Worte oder Ratschläge für diejenigen, die gerade angekommen sind?

Viel Glück. Es ist normal, Phasen der Entmutigung zu durchlaufen und zu denken, dass man sein Ziel, die Sprache zu lernen, einen Job zu finden usw., nicht erreichen kann.

Wenn Sie das Gefühl haben, nach Spanien zurückkehren zu wollen, weil Sie denken, dass Sie es nicht schaffen werden, versuchen Sie, durchzuhalten und es noch ein paar Monate länger zu versuchen. Wiederum denke ich, es ist wie einen Marathon zu laufen — man sollte sich nicht entmutigen lassen, sich auf das Ziel konzentrieren, und am Ende wird sich der Aufwand lohnen.

Vielen Dank für Ihre Zeit!